jueves, 9 de agosto de 2012

Una princesa pirata en Londres // A pirate princess in London


06/07/12

Fui al aeropuerto de Gatwick donde Merkades debía llegar. Había comprado los billetes para el bus de National Express, pero como su vuelo se retrasó, perdimos el bus y tuvimos que encontrar otro medio de transporte para llegar a casa. Llegamos a las 3 am, pero daba igual... la princesa pirata ya estaba conmigo ^^
I went to the Gatwick airport when Merkades arrived. I had bought the tickets to the National Express bus, but cause the flight was delay we loose the bus and we had to find another way to go home. We arrived at 3 am, but doesn't matter cause the pirate pricess was with me ^^

Merkades & me

07/07/12

Este dia lo pasamos juntas en casa dedicandolo a nosotras: hablando, cotilleando, poniendonos guapas.... y por la noche FIESTA! 
That day we stayed at home to take care about ourselves: to talk, to gossip, beauty session... and in the evening PARTY!

Nuestro look // Our look

Y fuimos a "The intrepid fox", un local de musica rock y gozic en el centro de Londres.
And we went to "The intrepid fox", a rock and goth music pub in the London city town.




Como podeis ver, "The intrepid Fox" esta decorado como un barco pirata, asi que Merkades se sentía como en casa, tanto con su faceta mas de princesa....
As you can see, "The intrepid fox" is decorate as a pirate ship, so Merkades was very happy, as in her princess way...

... como con su faceta mas pirata. Pero siempre preciosa!
En fin, una buena noche en compaía de Yuta, Yami, Tako, Mauro y Elena ^^
... as in her pirate side. But always beautiful!
So, we enjoyed a lot with Yuta, Yama, Tako, Mauro and Elena ^^

08/07/12

 Preparadas para el lujo! Primera parada: The Milestone Hotel donde trabajo, para hacer un tour privado y enseñarle a Merkades el Hotel.
Ready to the luxe! First stop: The Milestone Hotel where I'm working, to have a private tour and to show the Hotel to Merkades.



La habitacion 508 del hotel // The 508 room in the hotel 

Segunda parada: Laduree en Harrods. Adoramos los dulces y la comida de allí, asi que una vez de vez en cuando no pasa nada ¿no? Además, los recuerdos de Paris nos invadian
Second stop: Laduree in Harrods. We love the sweets and food from there so, once in a while is right, isn't it? Apart from that, memories from Paris involved us



Primero la comida salada: ensalada y sandwich
First salt food: salad and sandwich


Y después los dulces! 
And then the sweets!

(Adoro esta imagen de Merkades y su look perfecto)
(I love this picture of Merkades and her perfect look)

Cuatro diferentes dulces de Laduree. Todos deliciosos!
Four different Laduree sweets. All very tasty!

Y despues de la comida, decidimos pasear: Londres al atardecer y de noche. 
Es curioso pero creo que las veces en las que me he dicho a mi misma que adoro esta ciudad, cosa que no pensaba cuando llegué, ha sido de noche. Y es que me encanta ver las luces de la ciudad y disfrute mucho viendo a Merkades tan emocionada como yo ^^
And after the lunch we went or a walk: London at dusk and night time.
It curious but I think all the times I told to myself that I love this city, thing I didn't think when I arrived, was i night time. And it is cause I love to see the city night lights and I enjoyed a lot looking how Merkades was so excited as me ^^


Y para acabar la noche, cena en The Lord Moon of the Mall! Un lugar al que suelo ir mucho y al que Merkades queria ir, asi que le di la sorpresa!
And to finish the night, dinner at The Lord Moon of the Mall! A place I used to go a lot and where Merkades want to go, so I surprised her!


09/07/12

¿Que mejor que despertarse y desayunar macaroons de Laduree? Pues eso es lo que tenia preparado a Merkades entre otras cosas ^^
What can be better that to have Laduree macaroons for breakfast? So that is what I made to Merkades between more things ^^


Y como cuando salimos de casa era bastante tarde, decidimos comer en "Eat Tokyo", un restaurante japones al lado de la estación de metro antes de ir a nuestro siguiente destino.
So cause when we went out of home was late, we decided to have lunch in "Eat Tokyo", a restaurant near to the tube station before to go to the next destiny.

Deliciosa y barata comida :) // Very tasty and cheap food:)

Y fuimos al Museo del Diseño donde vimos la exposición de Loubotin que Merkades queria ver. Muy interesante pero corta. Asi que tras verla, paseamos por la zona :)
And we went to the Desing Museum where we saw the Loubotin exhibition which Merkades want to see. Very nice but very small. So after visited it, we went for a wall around the zone :)

Merkades a la entrada del museo // Merkades in the Museum entrance


Yo en modo paparazzi, aunque hay muuuchas mas fotos XDDD
Me in paparazzi mode, but there is a looooot more of pictures XDDD

Yo y Merkades con el Puente de Londres y los aros olimpicos // Me and Merkades with the London Birdge and the Olympics rings

Y para variar, nos tomamos un descanso en el Starbucks. Despues de eso fuimos al centro para que Merkades pudiese comprar recuerdos para la gente de España. Teniamos otros planes, pero estabamos taaaaan agotadas que decidimos irnos a casa. 
And after all, we decided to go to Starbucks. After all we went to the city town cause Merkades want to buy some presents to the people in Spain. We had another plans but we were sooooo tired that we went back directly to home.

Era nuestra ultima noche... 
That was our last night...

10/07/12

Nos levantamos muy temprano porque Merkades necesitaba hacer la maleta y fuimos a comprar unas cuantas más cosas para que llevase a España.
Y ya que teniamos que estar en la estacion de metro pronto para coger el bus al aeropuerto comimos de nuevo en "Eat Tokyo"
We woke up very early cause Merkades needed to package her lugagge and we went to buy a few more things to bring to Spain. 
Cause we had to be again very early in the tube station to take the bus way to the airport we went to have lunch again in "Eat Tokyo"



El camino hacia al aeropuerto fue largo. Y la despedida triste... como siempre. Pero sabia que pronto estaria conmigo de nuevo. Londres es ahora su destino preferido jejejeje
Hasta pronto princesa pirata!
The way to the airport was long. And the goodbye sad.... as always. But I knew soon we will meet again. London now is her favourite destiny hehehehe
See you soon Pirate Princess!


Pd, odio el aeropuerto de Gatwick, esta lejisimos!
Pd2, echar un vistazo al blog de Merkades porque pronto lo actualizará con su punto de vista de este viaje! --> http://merkades.blogspot.co.uk/
Ps, I hate the Gatwick airport, it is so far!
Ps2, take a look to Merkades' blog cause she will update soon the blog with her point of view of this travel! --> http://merkades.blogspot.co.uk/


1 comentario:

  1. ¡Qué bien nos lo pasamos!
    Madre! y que pelazo o.o Es que no soy consciente, de verdad.
    Bueno, en menos de un mes estoy de regreso :D

    ResponderEliminar